Telegram from H. W. Henze to M. Barnet, January 31, 1970

Settings

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following

[Typescript]

Modulario – C. – Tel. – 48

B

Mod. 25. Fono B – Ediz. 1965

Per Tutti Gli Uffici Telegrafici della Repubblica sono ammessi i Telegrammi interni
Urgentissimi
Con Prezedenza nella Transmissione ed immediata corsegna al Destinario
Massima Celerita

Uff. Telegrafico di ...........

9388328

L’Amministrazione non assume alcuna responsabilità civile in conseguenza
del servizio telegrafico. - Leggere, a tergo del presente, le Avvertenze HJHN

Bollo
a data

HL

Qualifica


LT

Desitinazione192

192
Cuba

Provenienza

Romafono

Numero

453/D

Parole

23/22

Data


31/1/70

Ore

2015

Via e altre indicazioni
di servizio

LT

Destinatario
e
Indirizzo

Miguel Barnet
Calle 10N 512 LXX Habana   

Testo ed eventualemente Firma

La unica forma es regresar pronto gracias*
Abrazos para mi hermano revolucionariamente
Hans y Fausto
Roma - Isitituto Poligrafico della Stato V.G.

Copia di telegramma
(Per posta in franchigia)

Henze
Marino Laziale
Roma

Avvertenze

1. – Da e per tutti gli Uffici Telegrafici dell’Amministrazione, oltre ai telegrammi
Urgenti ed Ordinari, sono ammessi:

a) i Telegrammi Urgentissimi (U. G. S.), che hanno corso celerissimo ed
un recapito speciale;

b) i Telegrammi-lettera notturni a tariffa ridotta, che vengono
trasmessi durante la notte e consegnati dai portalettere con la prima distribuzione del
mattino.

2. – Nella compilazione dell’indirizzo possono essere raggruppati e tassati per una
sola parola, purchè non superino 15 caratteri:

a) i nomi patronimici appartenenti ad una stessa persona (es. Lanzadiscalea,
Capassotorre, ecc.);

b) le denominazioni complete di piazze, vie, boulevards ed altre strade pubbli-
che (es. Pizzaorsini, Viavalfortore, Corsogaribaldi, Vialetrastevere, Ruedelapaix, ecc.).

Editorial

Responsibilities

Editor(s)
Elena Minetti
Transcription
Elena Minetti; Dennis Ried; Joachim Veit

Tradition

  • Text Source: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Hans Werner Henze, Abteilung: Korrespondenz
    Shelf mark: Henze, Hans Werner

    Physical Description

    • Document type: Telegram
    • Material

    • Gelbes Papier
    • Extent

    • 1 folio
    • 2 written pages
    • Dimensions: 145x209 [mm] (HxW)
    • Layout

    • Telegrammformular
    • Rückseite: Angeklebter Zettel, der ursprünglich zum Verschließen des Telegramms diente.

Writing styles

  • 1.
    Typescript.
  • 2.
    Handwriting, ballpoint pen (green).
  • 3.
    Handwriting, ballpoint pen (black).

Text Constitution

  • "B"added inline, handwritten, ballpoint pen (green)
  • "HJHN"added above
  • "HL"added inline
  • "192"added above
  • "453/D"added below, handwritten, ballpoint pen (black)
  • "23/22"added below, handwritten, ballpoint pen (black)
  • "2015"added below
  • "XX""a " replaced with "XX", Typescript

Commentary

  • [Stamp (round)]Roma – Telegrafo
    13.-1.70
    For more information see apparatus
    .
  • [Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
  • La unica forma es regresar pronto graciasAbrazos para mi hermano revolucionariamente Hans y Fausto
    • The only way is to come back soon, thank you. Regards for my revolutionary brother, Hans and Fausto
  • "… forma es regresar pronto gracias"Henze replied to the telegram sent him by Barnet the day before. After this second trip, Henze never returned to Cuba.
  • [Rotation]Section, Text turned clockwise (180°).

        XML

        Credits

        Mit freundlicher Genehmigung der Hans Werner Henze-Stiftung (Dr. Michael Kerstan).

        If you've spotted some error or inaccuracy please do not hesitate to inform us via henze-digital [@] zenmem.de.