Letter (with Envelope) from H. W. Henze to P. Sacher, from 10 to November 20, 1972
Settings
Show markers in text
Context
Absolute Chronology
Preceding
- 1972-11-04: to Sacher
- 1972-10-26: from Sacher
Following
- 1972-11-19: to Enzensberger
- 1972-11-15: from Sacher
[Manuscript]
97200 Fort-de-France
Tél. 71-05-50
[Mitte November 1972] * lieber Pablo
eben finde ich den Hausschlüssel wieder, wie
schrecklich. tut mir sehr leid, bitte 1000 mal
um entschuldigung. es war wunderschön bei Euch
und ich bin stolz auf uns alle.
kann das fräulein von Salis wohl helfen, dass ich
bald in besitz des tonbandes käme? möchte es gern in
den U.S. vorspielen*. bin bis ende dezember
* unter dieser
adresse zu erreichen: Sheldon Soffer
130, West 56 Street
New York
New York 10019
grüsset
die liebe Maja!
Love
hans werner
[Envelope, Manuscript]
Suisse
hotel Lido
Martinique (F.W.I.) Phone 72-05-50 . Fort-de-France – Cable [Rest unleserlich]
par avion
Paul Sacher
Schoenenberg
Pratteln Bl.
CH – 4133
Editorial
Responsibilities
- Editor(s)
- Irmlind Capelle
- Transcription
- Elena Minetti; Irmlind Capelle
Tradition
-
Text Source: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Paul Sacher
Shelf mark: Korrespondenz Hans Werner HenzePhysical Description
- Document type: Letter
- helles Papier “Hôtel Lido”
- Faltung: 1mal längs im Verhältnis 2:1.
- 1 folio
- 1 written page
- Dimensions: 135x209 [mm] (HxW)
- Oben links Rauchspuren (Keinen Textverlust), Umschlag in dem Punkt verbrannt, aber Brief nicht.
- Blatt um 90° gedreht beschrieben; Rand links: 1,5 cm, kein Einzug
Material
Extent
Condition
Layout
Writing styles
-
1.Handwriting, Henze, Hans Werner, felt pen/fineliner (blue).
Commentary
-
[Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
-
"… Mitte November 1972"Das Datum des Stempels auf dem Briefumschlag lässt sich nicht eindeutig lesen. Da aber Sacher schon am 21. November 1972 den Erhalt des Hausschlüssels bestätigt, muss der Brief Mitte November 1972 geschrieben sein.
-
[Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
-
[Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
-
"… . bin bis ende dezember"Henze hielt sich den ganzen Dezember 1972 in New York auf, um die TV-Aufnahmen von La Cubana zu betreuen; vgl. “Autobiographie”, S. 382f.
-
[Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
-
[Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).