Letter (with Envelope) from H. W. Henze to P. Sacher, from 10 to November 20, 1972

Settings

Show markers in text

Absolute Chronology

Preceding

Following

[Manuscript]

Hôtel Lido
97200 Fort-de-France
Tél. 71-05-50

lieber Pablo

eben finde ich den Hausschlüssel wieder, wie
schrecklich. tut mir sehr leid, bitte 1000 mal
um entschuldigung. es war wunderschön bei Euch
und ich bin stolz auf uns alle.

kann das fräulein von Salis wohl helfen, dass ich
bald in besitz des tonbandes käme? möchte es gern in
den U.S. vorspielen*. bin bis ende dezember * unter dieser
adresse zu erreichen: Sheldon Soffer
130, West 56 Street
New York
New York 10019

ach bitte ja!

grüsset
die liebe Maja! Love
hans werner

This is a reduced preview. For further information switch to the edition of the Envelope

[Envelope, Manuscript]

[Figure: ]

Suisse

hotel Lido
Martinique (F.W.I.) Phone 72-05-50 . Fort-de-France – Cable [Rest unleserlich]

par avion

Paul Sacher
Schoenenberg
Pratteln Bl.
CH – 4133


Editorial

Responsibilities

Editor(s)
Irmlind Capelle
Transcription
Elena Minetti; Irmlind Capelle

Tradition

  • Text Source: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Paul Sacher
    Shelf mark: Korrespondenz Hans Werner Henze

    Physical Description

    • Document type: Letter
    • Material

    • helles Papier “Hôtel Lido”
    • Faltung: 1mal längs im Verhältnis 2:1.
    • Extent

    • 1 folio
    • 1 written page
    • Dimensions: 135x209 [mm] (HxW)
    • Condition

    • Oben links Rauchspuren (Keinen Textverlust), Umschlag in dem Punkt verbrannt, aber Brief nicht.
    • Layout

    • Blatt um 90° gedreht beschrieben; Rand links: 1,5 cm, kein Einzug

Writing styles

    Commentary

    • [Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
    • "… Mitte November 1972"Das Datum des Stempels auf dem Briefumschlag lässt sich nicht eindeutig lesen. Da aber Sacher schon am 21. November 1972 den Erhalt des Hausschlüssels bestätigt, muss der Brief Mitte November 1972 geschrieben sein.
    • [Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
    • [Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
    • "… gern in den U.S. vorspielen"Henze hat das Band erst nach seiner Rückkehr in Marino bekommen; vgl. die folgenden Briefe.
    • "… . bin bis ende dezember"Henze hielt sich den ganzen Dezember 1972 in New York auf, um die TV-Aufnahmen von La Cubana zu betreuen; vgl. Autobiographie, S. 382f.
    • [Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
    • [Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).

          XML

          Credits

          Mit freundlicher Genehmigung der Hans Werner Henze-Stiftung (Dr. Michael Kerstan).

          If you've spotted some error or inaccuracy please do not hesitate to inform us via henze-digital [@] zenmem.de.