Telegram from H. W. Henze to P. Sacher, received May 13, 1970
Back
Settings
Show markers in text
Context
Absolute Chronology
Preceding
- 1970-05-11: to Sacher
- 1970-05-08: from Sacher
Following
- 1970-06-12: to Sacher
- 1970-05-14: from Weil
[Typescript]
Erbitte wenn moeglich telegraphische Honorarueberweisung*
Kontonummer 1 Banca Nationale del Lavoro Agenzia 13 Roma
Hans Werner
Col Sacher Schoenenberg 1 13
Editorial
Responsibilities
- Editor(s)
- Irmlind Capelle; Dennis Ried
- Transcription
- Dennis Ried; Elena Minetti; Irmlind Capelle
Tradition
-
Text Source: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Paul Sacher
Shelf mark: Korrespondenz Hans Werner HenzePhysical Description
- Document type: Telegram
- Telegrammausdruck (Empfänger)
- Weißes Papier mit blauem Formularrand
- Kleiner roter Zettel (104 mm x 32 mm) in der rechten oberen Ecke eingeklebt
- 1 folio
- 1 written page
- Dimensions: 143x210 [mm] (HxW)
- gelocht. Unteres Loch leicht eingerissen.
- Laufschrift: links aufwärts und rechts abwärts; alternierend blau mit weißer Schrift und invertiert; Laufschrift: "[Schweizer Kreuz] PPT TELEGRAMM", "[Schweizer Kreuz] PPT TELEGRAMMA", "[Schweizer Kreuz] PPT TELEGRAMME"
Material
Extent
Condition
Layout
Writing styles
-
1.Typescript.
-
2.Handwriting, ballpoint pen (blue).
Text Constitution
-
" […] 1517"added inline, handwritten, ballpoint pen (blue)
-
illegible
-
" […] "added inline, handwritten, ballpoint pen (blue)
-
illegible text
-
"S"Text loss by punch
-
"… S acher Schoenenberg Pratteln"Der Papierstreifen ist ab hier mit dem folgenden überklebt. Es ist zu erkennen, dass darunter "BO" gedruckt ist. Durch die Überklebung wird ein vermeintlicher Tippfehler korrigiert.
-
"314"added inline, handwritten, ballpoint pen (blue)
Commentary
-
[Stamp (oneline)]Telephon
For more information see apparatus. -
"… Erbitte wenn moeglich telegraphische Honorarueberweisung"Es geht um das Honorar für Compases, vgl. den vorangehenden Brief.