Telegram from P. Sacher to H. W. Henze, March 17, 1958
Settings
Show markers in text
Context
Absolute Chronology
Preceding
- 1958-02-17: to Henze
- 1958-03-14: from Henze
Following
- 1958-05-05: to Henze
- 1958-03-24: from Henze
[Typescript]
No.
Datum - Date - Data
17.März 1958
Stunde - Heure - Ora
Bureau — Ufficio
Wörter-Mots-Parole
Telegramm - Télégramme - Telegramma
Taxe-Tassa
Total-Totale
Befördert — Expedié – Speditio
nach - à - a
Stunde-Heure-Ora
Name - Nom - Nome
Die Telegraphenverwaltungen übernehmen keine Verantwor-
tung für die telegraphische Korrespondenz. — Les adminis-
trations
[de]‡
s télégraphes n’acceptent aucune responsabilité
au sujet
[ de]‡
la correspondance télégraphique. — Le ammi-
nistrazioni dei telegrafi non assumono alcuna responsabilità
per la corrispondenza telegrafica .
Vermerke - Indication - Indicazioni
Camera reservata Neues Schloss stop Danarr‡i assegnati
per telegrafo Credito Italiano Napoli
Saluti
Paul Sacher
Die untenstehenden Angaben werden nicht befördert. — Les indications ci-après ne sont pas transmises. — Le indicazioni che seguono non vengono transmesse.
Adresse des Absenders
Adresse de l’expéditeur
Indirizzo del mittente
T T 1 bis — VI. 48.
Dr.Paul Sacher, Schönenberg, Pratteln (Basel) Schweiz
A 5 (210 x 148). — Qu. O 70.
Editorial
General Remark
Bei diesem Telegramm handelt es sich um das Absenderexemplar. Das Ankunftstelegramm ist nicht überliefert.
Responsibilities
- Editor(s)
- Dennis Ried
- Transcription
- Dennis Ried; Elena Minetti; Irmlind Capelle
- Translation
- Elena Minetti
Tradition
-
Text Source: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Paul Sacher
Shelf mark: Korrespondenz Hans Werner HenzePhysical Description
- Document type: Telegram
- Telegramm-Formular
- 1 folio
- 1 written page
- Dimensions: 149x208 [mm] (HxW)
- gelocht
Material
Extent
Condition
Writing styles
-
1.Typescript.
-
2.Handwriting, ballpoint pen (blue).
Text Constitution
-
"de"Text loss by punch
-
" de"Text loss by punch
-
"T""t" overtyped with "T"
-
"r"crossed out, handwritten, ballpoint pen (blue)
Commentary
-
[Rotation]Section, Text turned clockwise (270°).
-
Prova mercoledì mattina ore undici T onhalle stop Camera reservata Neues Schloss stop Danari assegnati per telegrafo Credito Italiano Napoli Saluti Paul Sacher
- Probe Mittwochmorgen um 11.00 Uhr Tonhalle stop Zimmer gebucht Neues Schloss stop Vergütung telegrafisch übermittelt Credito Italiano Napoli Grüße Paul Sacher