Telegramm von H. W. Henze an C. Kallman, 27. Dezember 1966
Zurück
Einstellungen
Zeige Markierungen im Text
Kontext
Absolute Chronologie
Vorausgehend
- 1966-12-24: an Sacher
- 1966-12-27: von Sacher
Folgend
- 1966-12-30: an Sacher
- 1967-01-03: von Sacher
[Typoskript]
Italcable
copia di Telegramma
Ricevuto per Telefono
Avvertenza:
Astenersi dall’inviarci copia del
telegramma telefonato per evitare
che sia trasmesso due volte.
Pregoti mandare subito libretto almeno le parti
compiute a Marino RomaLa Leprara* Stop Auguri per 1967
Abbracci = Hans +
Il presente telegramma è stato riletto al mittente e da questi è stato approvato nella sua qualifica e nel suo contenuto
Il Governo Italiano e la Società Italcable non assumono alcuna resposabilità civile in conseguenza del servizio cablografico, telegrafico e radioelettrico.
Il Governo Italiano e la Società Italcable non assumono alcuna resposabilità civile in conseguenza del servizio cablografico, telegrafico e radioelettrico.
[Typescript]
Please, send me the libretto to Marino, Rome immediately, at least the completed parts. Best wishes for 1967. Hugs, Hans.
Übersetzung von Elena Minetti
Apparat
Verantwortlichkeiten
- Herausgegeben von
- Elena Minetti
- Übertragung
- Elena Minetti
- Übersetzung
Überlieferung
-
Textzeuge: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Hans Werner Henze, Abteilung: Korrespondenz
Signatur: Kallman, ChesterQuellenbeschreibung
- Dokumenttyp: Telegramm
- Dickes weißes Papier.
- 1 Blatt
- 1 beschriebene Seite
- Abmessungen: 176x210 [mm] (HxB)
- Ein kleineres Stück Papier wurde an das Telegramm geheftet. Die beiden Stücke wurden später getrennt.
- Struktur des Telegramms: Italcable
Material
Umfang
Zustand
Layout
Beilagen
- Abmessungen: 150x40 [mm] (HxB)
Schreibstile
-
1.Maschinenschrift.
-
2.Handschrift, Bleistift.
-
3.Maschinenschrift, blau.
-
4.Maschinenschrift, rot.
Textkonstitution
-
"GRE"in der Zeile hinzugefügt, handschriftlich, Bleistift
-
unleserliche Stelle (ca. 2 Zeichen)
-
"69"über der Zeile hinzugefügt, Typoskript
-
"225"in der Zeile hinzugefügt, handschriftlich, Bleistift
-
"29/end"unter der Zeile hinzugefügt, handschriftlich, Bleistift
-
"25"in der Zeile hinzugefügt, handschriftlich, Bleistift
-
unleserliche Stelle (ca. 2 Zeichen)
-
"Athens"Unterstreichung, handschriftlich, Bleistift
-
"… Italcable"The structure of the template written on this small piece of paper accompanying the telegram has been previously stamped on the page.
-
Folgend: Typoskript, blau
-
"ELT *"in der Zeile hinzugefügt, Typoskript, rot
-
"65"in der Zeile hinzugefügt, Text im Uhrzeigersinn gedreht (270°), Typoskript, blau
Einzelstellenerläuterung
-
[Abbildungsbeschreibung]Green representation of a planisphere.
-
"Accett."Abk. von "Accettazione".
-
"Indic. Dest."Abk. von "Indicazione destinatario".
-
"Sgl. Acc."Abk. von "Sigla Accettazione".
-
"… a Marino Roma La Leprara"It is most likely that Henze was requesting the libretto of Moralities, which was to be premiered on 18 May 1968. Kallman did not send his text, and Auden was the sole author of the libretto.
-
[Rotation]Abschnitt am linken Rand stehend, Text im Uhrzeigersinn gedreht (270°).