Post-/Ansichtskarte von M. Barnet an H. W. Henze, frühestens am 16. Februar 1975

Zurück

Einstellungen

Zeige Markierungen im Text

[Manuskript]

[No earlier than 16 February 1975] * My brother;

I met Rogelio and
together with Martin
we arranged everything.*
I am very well, the only
sad thing is that I
don’t see you. Thanks
for the records.* I gave Fauïs*
and Leo the music.*

A big hug,
Miguelito

Hans Werner Henze
Via la Leprara0047[sic]
Marino
Roma
Italy


Apparat

Verantwortlichkeiten

Herausgegeben von
Elena Minetti
Übertragung
Elena Minetti; Joachim Veit

Überlieferung

  • Textzeuge: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Hans Werner Henze, Abteilung: Korrespondenz
    Signatur: Barnet, Miguel

    Quellenbeschreibung

    • Dokumenttyp: Post-/Ansichtskarte
    • Material

    • dickes Papier
    • Umfang

    • 1 Blatt
    • 1 beschriebene Seite
    • Abmessungen: 105x148 [mm] (HxB)
    • Layout

    • Standard-Postkartenstruktur: Auf der Vorderseite: links Text, rechts Henzes Adresse. Auf der Rückseite Foto von Playa Jibacoa (La Habana).
    • Zwischen Beschriftungsfeld und Adresse 2 dünne senkrechte Linien; Raum für Briefmarke nur durch --- -Kästchen angedeutet; die Beschriftung des Textfeldes insgesamt ca. -30° gedreht

Schreibstile

  • 1.
    Handschrift, Filzstift/Fineliner (rot).
  • 2.
    Handschrift, Kugelschreiber (blau).

Textkonstitution

  • "Fauïs"unsichere Lesung
  • "Leprara0047"sic
  • " Italy "unter der Zeile hinzugefügt, handschriftlich, Kugelschreiber (blau)

Einzelstellenerläuterung

  • "… earlier than 16 February 1975"The fact that Barnet thanks Henze for the recordings he sent him suggests that this postcard might have directly followed the postcard in which Barnet requested recordings of La Cubana. In light of this observation, this postcard may have been written after the postcard dated no earlier than 8 February 1975.
  • "… with Martin we arranged everything."‚Martin‘’s identity has yet to be ascertain. It is not known what he, Rodríguez and Barnet were organising.
  • "… you. Thanks for the records."There might have been a recording of La Cubana among these, which Barnet had requested in another postcard.
  • "… the records. I gave Fauïs"‚Fauïs‘’s identity has yet to be ascertain.
  • "… and Leo the music ."It is not known which recording Barnet is referring to here.
  • [Abbildungsbeschreibung]Photo of Playa Jibacoa.

        XML

        Wenn Ihnen auf dieser Seite ein Fehler oder eine Ungenauigkeit aufgefallen ist,
        so bitten wir um eine kurze Nachricht an henze-digital [@] zenmem.de.