Brief [Durchschlag] von P. Sacher an H. W. Henze, 2. Juli 1975
Einstellungen
Zeige Markierungen im Text
Kontext
Absolute Chronologie
Vorausgehend
- 1975-05-27: an Henze
- 1975-06-09: von Henze
Folgend
- 1975-08-13: an Henze
- 1975-07-15: von Henze
[Typoskript]
Wie Du aus der Beilage* ersehen kannst, liegt das
Generalprogramm bereits gedruckt vor. Es ist auch schon
allen unseren Mitgliedern und Abonnenten zugestellt worden.
Es wäre natürlich am erwünschtesten, wenn Du Dich mit dem
Programm in dieser Form einverstanden erklär‡en könntest.
Andernfalls würde ich vorschlagen, die geplante Uraufführung
des jun‡gen deutschen Komponisten im Anschluss an Dein Kontra-
basskonzert vor der Pause einzufügen. Würdest du mir bitte,
für den Fall dass Du unbedingt an der Uraufführung der
"Fenêtres simultanées" festhalten müchtest, noch bekannt-
geben, welche Orchesterbesezung erforderlich ist oder mir
vielleicht die Partitur durch den Komponisten zustellen
lassen.
Ich hoffe, dass Du das ganze Programm in der zur
Verfügung stehenden Probenzeit bewältigen kannst.
Ich wünsche Dir einen schönen und glücklichen
Sommer und verbleibe mit herzlichen Grüssen, auch von Maja,
Dein
Maestro Hans Werner Henze
La Leprara, Via del Fontanile, I-00047 Marino / Roma
Apparat
Verantwortlichkeiten
- Herausgegeben von
- Irmlind Capelle
- Übertragung
- Elena Minetti; Irmlind Capelle
Überlieferung
-
Textzeuge: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Paul Sacher
Signatur: Korrespondenz Hans Werner HenzeQuellenbeschreibung
- Dokumenttyp: Brief
- gelbliches Durchschlagpapier
- 1 Blatt
- 1 beschriebene Seite
- Abmessungen: 297x211 [mm] (HxB)
- gelocht
- anderthalbzeilig, Einzug: 3 cm; linker Rand: 4,5 cm; halbe Leerzeile nach Absatz; doppelte Leerzeichen nach Punkt und Ausrufezeichen
Material
Umfang
Zustand
Layout
Schreibstile
-
1.Maschinenschrift.
-
2.Handschrift, Füller (blau).
Textkonstitution
-
"r""t" überschrieben mit "r", handschriftlich, Füller (blau)
-
"n"über der Zeile hinzugefügt, handschriftlich, Füller (blau)
Einzelstellenerläuterung
-
"l"angepasst zu "1".
-
"… Wie Du aus der Beilage"Da dieser Brief nur im Durchschlag in der Sammlung Sacher überliefert ist und nicht im Original in der Sammlung Henze, ist auch die Beilage nicht in der Korrespondenz überliefert.