Brief von W. H. Auden an H. W. Henze, 10. Oktober 1965

Zurück

Einstellungen

Zeige Markierungen im Text

Dearest Hans:

You can imagine what a red-letter
day* it was for us when your telegram
arrived.* (I hope you got ours). Have you any
idea when Salzburg will decide on the
exact date?* I ask because of the difficulty
of getting accommodation in the Festspiel
season, unless booked well in advance. We are
thinking of staying at a pension on the
Mondsee rather than in Salzburg itself.*

I should have written you before to tell you
what nice things I heard from friends about
the Juilliard Elegy.* The only trouble, I gathered
was that Mittenhofer was too young to have
authority, but that was inevitable.

Unexpectedly, Faber’s have called for a new
definitive Collected Shorter Poems *, so I have been
mostly busy the last six weeks or so, revising
Chester’s work and gnashing my teeth at
my incompetence and carelessness. I feel as if
I am only just now just beginning to get a grip on


my craft.

I leave here on the 21st for ten days in England.*
during which your mother had to teach in
Oxford. subject: Die Wörte und das Wort.
Die menschliche Wörte und das Wort Gottes
.*
Then on the 31st back to New York.

Chester plans to spend the winter in Wien.

much love from us both and do drop us a line when
you have time.
Wystan.

Apparat

Verantwortlichkeiten

Herausgegeben von
Elena Minetti
Übertragung
Elena Minetti; Joachim Veit

Überlieferung

  • Textzeuge: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Hans Werner Henze, Abteilung: Korrespondenz
    Signatur: Auden, Wystan Hugh

    Quellenbeschreibung

    • Dokumenttyp: Brief
    • Material

    • BP_Auden_Kirchstetten
    • Faltung: 1mal längs, 1mal quer
    • Wasserzeichen: „Myrtle Mill“ mit dem „B“ in Wappen
    • Umfang

    • 1 Blatt
    • 2 beschriebene Seiten
    • Abmessungen: 298x210 [mm] (HxB)
    • Zustand

    • Gelocht
    • Layout

    • Rand: 3,8 cm
    • Eingerückte Absätze

Schreibstile

Textkonstitution

  • "ours"unsichere Lesung
  • "am""was" durchgestrichen und ersetzt mit "am"
  • "just"durchgestrichen
  • "just beginning to get""" (unsichere Lesung) ersetzt durch "just beginning to get"
  • "teach"unsichere Lesung
  • "Die Wörte und das Wort."durchgestrichen
  • "from us both"über der Zeile hinzugefügt
  • "drop us a line"unsichere Lesung

Einzelstellenerläuterung

  • "… Oct 10 th 1965"The date is ascertained by the fact that, at the beginning of the letter, Auden mentions the exchange of telegrams concerning the completion of the full score of The Bassarids. The telegram from the two librettists dated 29 September 1965, replying to Henze, is preserved. The date is also confirmed by the fact that Auden is talking about his lectures in Oxford, which took place in October 1965. Moreover, Auden asks Henze about the date of the premiere of The Bassarids in Salzburg, that was to be held on 6 August 1966.
  • "N.-Ö."Abk. von "Niederösterreich".
  • "… imagine what a red-letter day"The idiom „red-letter day“ indicates an important day, because something of special significance happened.
  • "… us when your telegram arrived."The telegram Auden refers to here has yet to be located. However, it can be assumed that the news Henze announces concerned the completion of the full score of The Bassarids, gives as 28 September 1965 in his Autobiography, p. 208.
  • "… decide on the exact date?"In his letter of 6 October 1965, Henze had already told Auden that The Bassarids was scheduled for 6 August 1966, but Auden (who was in Kirchstetten) had yet to receive this letter from Berlin, as it had only been five days.
  • "… rather than in Salzburg itself."The two librettists booked a hotel on Lake Mondsee, an hour away from Salzburg. See Auden’s letter on 10 October 1965.
  • "… about the Juilliard Elegy ." Elegy for Young Lovers was performed in its US premiere on 29 April 1965, conducted by Henze himself at The Juilliard Opera Theate in New York.
  • "… new definitive Collected Shorter Poems"The Collected Shorter Poems by W.H. Auden would be published by Faber and Faber in London, in 1966.
  • "… ten days in England ."Auden would actually leave on 21 October 1965 for London, see also his letter of 20 October 1965.
  • "… und das Wort Gottes ."Auden gave a talk during the Evensong service at Christ Church, Oxford, on 24 October 1965, entitled „Words & the Word“, picking up the title of his course in Oxford. See „Words and the Word“, in The Complete Works of W. H. Auden, vol. 5, Prose: 1963-1968, pp. 404-407.

        XML

        Dank

        By courtesy of the Estate of W. H. Auden.

        Rechtehinweis

        Copyright by the Estate of W. H. Auden.

        Wenn Ihnen auf dieser Seite ein Fehler oder eine Ungenauigkeit aufgefallen ist,
        so bitten wir um eine kurze Nachricht an henze-digital [@] zenmem.de.