Brief von H. M. Enzensberger an H. W. Henze, 24. Juli 1973

Einstellungen

Zeige Markierungen im Text

Absolute Chronologie

Vorausgehend

Folgend


Korrespondenzstelle

Vorausgehend

Folgend

[Typoskript]

lieber Hans,

"Esteban Montejo, il negro veterano de la Guerra de independencia cubana
y protagonista del libro Biografía de un cimmarrón, preparado por Miguel
Barnet
, falleció el pasado 1o[sic] de febrero. Esclavo y cimarrón primero,
luego libertador, miembro del Partido Socialista Popular más tarde,
Montejo murió a la edad de ciento doce años en el pleno disfrute de sus
facultades mentales."

Dies lese ich in Casa de las A ricas Nummer 78, mehr mit Stolz auf ihn
als mit Trauer. "En el pleno disfrute "! So muß man sterben.

Das wollt ich dir erzählen.

So schön wie das letzte mal wars in Marino noch nie.*

Ich muß j e tzt meinen Film schreiben* lebe aber sonst eher abgewandt von
der Welt und mache sogar wieder ein paar Gedichte, und dies zwar vor
allem um herauszufinden was ich eigentlich denke und wie die Lage be-
schaffen ist in der ich mich befinde, und zwar nicht allein. Dazu ist
aber eine gewisse Rücksichtslosigkeit nötig.

Noch für eins wär ich dir dankbar, wenn du mir irgend einmal die
Adresse von Mr Zinoviev in London schreiben könntest; zweitens und
vor allem aber ein kleines Bilett[sic] von deiner Hand, in dem stehen
müßte daß ich nicht blöd und einigermaßen vertrauenswürdig bin.
Falls dir das zu erklären elicht[sic] fällt was ich hoffe.*

Münchhausens Violine in London * muß besser geklungen haben als hier,
wo die Musiker zerstreut und das Publikum recht hirnlos war.*

Gaston wird vielleicht bald in Italien ercheinen. Er hat eher glück-
lose Zeiten hinter sich.

Ich entbiete dir allerhand Schönes und grüße das ganze Haus sowie auch
die japanische Glasbläserei Deinm 24.7.73
(Von rachel keine nachricht, nicht aus england noch aus münchen.) von n.y. zu schweigen

*

Übersetzung von

Apparat

Verantwortlichkeiten

Herausgegeben von
Irmlind Capelle
Übertragung
Irmlind Capelle; Joachim Veit

Überlieferung

  • Textzeuge: Basel (Schweiz), Paul Sacher Stiftung (CH-Bps), Sammlung Hans Werner Henze, Abteilung: Korrespondenz

    Quellenbeschreibung

    • Dokumenttyp: Brief
    • Material

    • dickeres helles Papier
    • Faltung: 2mal auf DinA6
    • Umfang

    • 1 Blatt
    • 1 beschriebene Seite
    • Abmessungen: 297x210 [mm] (HxB)
    • Layout

    • anderthalbzeilig, kein Einzug, Leerzeile nach jedem Absatz

Schreibstile

Textkonstitution

  • "… edad de ciento doce años"Die Tilde über dem n ist mit einem ^ dargestellt.
  • """nr" (unsichere Lesung) ersetzt durch ""
  • n
  • "e""t" ersetzt durch "e"
  • "elicht"sic
  • "er"durchgestrichen, handschriftlich, Filzstift/Fineliner (orange), Enzensberger, Hans Magnus
  • Folgend: handschriftlich, Filzstift/Fineliner (orange), Enzensberger, Hans Magnus
  • "… 24.7.73"Die Punkte stehen mittig.

Einzelstellenerläuterung

  • Esteban Montejo, il negro veterano de la Guerra de independencia cubanay protagonista del libro Biografía de un cimmarrón, preparado por Miguel Barnet, falleció el pasado 1o10 de febrero. Esclavo y cimarrón primero,luego libertador, miembro del Partido Socialista Popular más tarde,Montejo murió a la edad de ciento doce añosDie Tilde über dem n ist mit einem ^ dargestellt. en el pleno disfrute de susfacultades mentales.
    • Esteban Montejo, der schwarze Veteran des kubanischen Unabhängigkeitskrieges und Protagonist des von Miguel Barnet verfassten Buches Biografía de un cimmarrón, ist am 1. Februar gestorben. Zunächst Sklave und Maroon, dann Befreier, später Mitglied der Sozialistischen Volkspartei, starb Montejo im Alter von einhundertundzwölf Jahren im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte.
  • "1o"recte "10".
  • En el pleno disfrute
    • im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte
  • "… wars in Marino noch nie."Von diesem Aufenthalt Enzensbergers im Sommer 1973 in Marino ist nichts Näheres bekannt.
  • "… e tzt meinen Film schreiben"Es ließ sich bislang nicht ermitteln, welches Film-Projekt Enzensberger hier meint.
  • "Bilett"recte "Billett".
  • "… elicht fällt was ich hoffe."Vgl. hierzu die Einlage in dem folgenden Brief von Henze.
  • "… Münchhausens Violine in London"Hier bezieht sich Enzensberger auf die Aufführung des 2. Violinkonzerts am 8. Juni 1973.
  • "… das Publikum recht hirnlos war."Hier spielt Enzensberger wahrscheinlich auf die deutsche Erstaufführung des Konzerts am 29. November 1972 in der Berliner Philharmonie an. Solisten waren Ulf Hölscher und William Dooley.
  • "… .) von n.y. zu schweigen"Hier spricht Enzensberger die geplanten szenischen Aufführungen von "La Cubana" an und wahrscheinlich den Termin der Sendung des TV-Films, die am 4. März 1974 erfolgte.

        XML

        Dank

        Mit freundlicher Genehmigung der Erbengemeinschaft Hans Magnus Enzensberger.

        Rechtehinweis

        Alle Rechte an den Briefen Enzensbergers verbleiben bei der Erbengemeinschaft Enzensberger.

        Wenn Ihnen auf dieser Seite ein Fehler oder eine Ungenauigkeit aufgefallen ist,
        so bitten wir um eine kurze Nachricht an henze-digital [@] zenmem.de.